Часто з відмінного роману в Голлівуді виходить посереднє кіно. Портал Buzzfeed провів опитування серед своїх користувачів і з'ясував, які фільми, зняті за книгами, викликали найсильніше розчарування. Люди не поскупилися на емоції!
«Я міг би написати книгу про те, що зробили в Голлівуді з моїм романом, але боюся, що вони захочуть екранізувати її і теж споганять!» - кажуть, так вигукнув один з авторів, чия книга була екранізована не дуже вдало. Однак обурюються не тільки письменники.
Ось список фільмів, про які точно можна сказати: «Книга краще!». Цей антирейтинг допоможе заощадити час і не дивитися кіно, яке може принести розчарування. Обережно, далі буде багато спойлерів!
«Персі Джексон і викрадач блискавок» (2010) і «Персі Джексон і море чудовиськ» (2013)
В основу фільмів лягла серія фантастичних романів американського письменника Ріка Ріордана.
«Жахлива пародія! Герої так змінилися в порівнянні з книгою, що їх просто не впізнати. Їм поміняли вік і для чогось придумали, що боги не можуть розмовляти зі своїми дітьми-напівбогами. Навіщо? У фіналі взагалі нічого спільного з першоджерелом. Як би це забути!» - пояснюють глядачі своë невдоволення екранізацією.
«Темна вежа» (2017)
Фільм знятий за одноіменною книжковою серією Стівена Кінга.
«Ця серія книг - моя улюблена. Але схоже, кінематографісти її не подужали в повному обсязі. Вони взяли кілька епізодів, додали туди відсебеньок і зварганили ось це», - коментують користувачі.
«Дівчина в поїзді» (2016)
За романом Поли Хокінс.
«Фільм знятий так, що нічого не пояснено. Якби я не читала книгу, то з кіно так і не зрозуміла б, що Рейчел шахрайка, а "іншою жінкою" була Анна», - незадоволені шанувальники трилера.
«Дружина мандрівника в часі» (2009)
За романом американської письменниці Одрі Ніффенеггер.
«З похмурого, відвертого і сексуального роману зробили кіно в стилі "соплі в цукрі", стандартну романтику з сердечками. Замість красивої історії кохання, яка існувала поза часом і простором, вийшла купа сміття», - такі ось у людей претензії до екранізації.
«Паперові міста» (2015)
За романом Джона Гріна.
«Вони примудрилися викинути все глибоке і серйозне, що є в книзі, і перетворити цю потужну історію в стандартне кіно про подорож. У книзі хлопці поспішали в Нью-Йорк, тому що думали, що Марго хоче покінчити життя самогубством, а не тому що боялися спізнитися на випускний. Через цю підміну всë починає виглядати дурним підлітковим кіно»